Список используемой литературы:

 

· Астафьев А.В., Астафьева Н.А. Писатели Ярославского края/ А.В. Астафьев, А.В. Астафьева. – Верхнее-Волжское книжное издательство, 1990. – 284 с.

· Маханова Ю. Пройду своим путем, хоть горестно, но честно…: [Творчество Ю.В. Жадовской]/ Юлия Маханова.//Ветераны и молодежь. – 2004. – 18 марта. – с.3.

· Благово В. Лучший перл: [Жизнь и творчество Ю.В. Жадовской]/ В. Благово.//Северный край. – 2002. – 2 марта. – с. 7.

· Лебедев Ю.В. О поэзии Ю.В. Жадовской:[Ярославская поэтесса]/ Ю.В. Лебедев// Литература в школе. – 2004. - №12. – с. 9-13.

· Новикова Л. Алмаз подземных сводов:  [Жизнь и творчество К.К. Павловой]/ Л. Новикова//Городские новости. – 2001. – 9 мая.

 

http://zan72.ucoz.ru/ycheniki/schoolbooks.jpg

Анна Ивановна Корнилова

Адам Мицкевич

Николай Павлов

Карл

Иванович Яниш

Моё святое ремесло

«Пойду своим путем, хоть горестно, но честно…»

 

Жизнь и творчество Ю.В. Жадовской

Ю.В. Жадовская родилась 19 июня 1824 года в селе Субботино Любимского уезда Ярославской губернии, в имении отца. Она принадлежала к древнему, но к началу XIX века оскудевшему дворянскому роду.

                 Судьба жестоко отнеслась к Юлии еще до ее появления на свет. На третьем месяце беременности ее мать Александра Ивановна оступилась, сходя с лестницы, и девочка родилась с серьезными физическими недостатками: без кисти левой руки и с плохим зрением.  Несчастная в супружестве, Александра Ивановна отдавала ребенку лучшие силы души. Но жизнь Юлии складывалась по пословице : «Горе по горю, беды по бедам». Не успев окрепнуть, она лишилась материнской ласки: Александра Ивановна скончалась в возрасте 22 лет от скоротечной чахотки. Почувствовав, что дни ее сочтены, она отдала дочь на воспитание бабушке, Настасье Петровне Готовцевой, в усадьбу Панфилово Буйского уезда Костромской губернии.

  У Настасьи Петровны Готовцевой был недюжинный ум, хотя и простой, бесхитростный, она много читала, много видела на своем веку и, насколько могла, старалась быть полезной своей внучке, окружив ее материнской заботой. Долгими зимними сумерками она сажала внучку перед собою на стол, погладив ее по голове, начинала рассказывать сказки.

Когда девочке исполнилось 8 лет, бабушка, несмотря на свою любовь к внучке, решила расстаться с ней и увезла на обучение в Косторому к дочери, поэтессе Анне Ивановне Корниловой (Готовцевой), которая деятельно принялась за воспитание племянницы.

Анна Ивановна, обладая незаурядными педагогическими способностями, сама преподавала ей языки, географию, историю. Под ее руководством девочка начала писать в Костороме прозу и стихи. Именно здесь, в Костроме, появились первые литературные опыты Ю.В. Жадовской – рукописная тетрадь произведений в прозе, переводы Гете, Шиллера, оригинальные стихи. Только тогда отец решил, что и ему пора заняться образованием дочери. Он взял ее к себе в Ярославль и пригласил на домашние уроки молодого учителя Ярославской гимназии Петра Мироновича Перевлесского, впоследствии известного ученого и автора популярных книг. Перевлесский увлеченно развивал в своей воспитаннице художественный талант. В течение нескольких лет он посещал дом Жадовских. Дружба молодых людей незаметно для них самих перешла в сердечную привязанность.

В 1846 году Юлия Валериановна решилась на издание первого сборника своих стихотворений. Талант дочери являлся утешением и гордостью Валериана Никандровича, удовлетворением тщеславных чувств. Но он и в мыслях не допускал, чтобы родовитая дворянка, подающая надежды поэтесса могла влюбиться в бывшего семинариста, сына рязанского дьякона. Здесь то и постиг Юлию жизненный удар, от которого она не оправилась до последних дней своих. Отец категорически отказал молодым в благословении на брак. Ни слезы, ни страдания дочери не могли укротить его деспотизм. Стоит только представить себе девушку, похоронившую безвозвратно свое молодое счастье и влачащую долгие и бесконечные годы однообразной жизни под игом сурового и ворчливого старика, без всякой надежды впереди.

Главным достоинством лирики Жадовской является глубокий психологизм, поэтическое проникновение в тайны любящей женской души. Ведь и лирика и личные воспоминания Юлии Жадовской говорят не только о внешних препятствиях, но и о внутреннем драматизме ее романа с Перевлесским.  Она писала об этом: «…Так и шли целые годы. Но пришлось мне наконец испытать и уверяться, тоже целыми годами, - в том, что есть самого тяжелого и безотрадного в любви: ошибка в человеке» Вот откуда идет ощущение внутреннего драматизма женских чувств и переживаний в лирике Жадовской.  Любимый не проявил должной настойчивости и душевной силы, сыграв типичную для того времени роль «лишнего человека» и усугубив страдания «тургеневской» девушки: «А он, тот странный, жалкий человек, со страстью на словах, с бессилием в поступках…».

В стихах «Ты скоро меня позабудешь» Жадовская изображает глубокий контраст между чувством любящей девушки и увлечением избранника ее сердца. Ни укора, ни упрека из уст героини не раздается. Такого драматизма любовных переживаний в начале 1840-х годов не знала русская поэзия. Поэтесса проникает в сокровенные тайники женской души. Любимого нет, а чувство живо: оно не только сохраняет по-прежнему свою власть над душой, но еще и развивается, видоизменяется, растет.  Таковы стихи Жадовской «Я все еще его, безумная, люблю…», ставшие романсом на музыку А.С. Даргомыжского. В стихах Жадовской любовь – чувство динамичное, сложное, развивающееся. Вплоть до начала 1860-х годов Жадовская пишет стихи, периодически совершая выезды в Москву и Петербург.

Вышедший в 1858 году второй сборник стихов Ю.В. Жадовской встречен сочувственными откликами критики. «Нимало не задумываясь», А.Н. Добролюбов, причисляет ее стихи «к лучшим явлениям нашей поэтической литературы последнего времени».  Сборник 1858 года – лебединая песня Юлии Валериановны.

В 1851 году Перевлесского перевели из Ярославля в Петербург: он стал профессором Александровского (бывшего Царскосельского) Лицея. Весной 1858 года Жадовская встретилась с ним уже в столице – в последний раз – и опубликовала прощальные стихи, раскрывающие неизбывный драматизм ее женской судьбы и этой встречи.

Начиная с 1857 года, выпустив в свет роман «В стороне от большого света», Жадовская уходит в прозу. В 1861 году, в первых номерах только что открытого журнала братьев Достоевских «Время», выходит второй ее роман – «Женская история», а несколько месяцев спустя – повесть «Отсталая». Центральным конфликтом романов и повестей писательницы является столкновение любящей девушки с предрассудками провинциальной дворянской среды. Центральная героиня ее романов и повестей пытается отстоять свое право на счастье.

  В 1862 году Жадовская вышла замуж за вдовца, друга семьи доктора К.И. Севена, воспитывала его осиротевших детей. В течение 5 лет ухаживала за тяжело больным отцом. Вскоре после смерти отца заболел и умер муж, оставив на ее попечение большую семью. Когда ухудшилось здоровье самой Жадовской, она приняла решение покинуть город, купила небольшую усадьбу Толстиково в Костромской губернии, недалеко от Панфилово, села бабушки, где она провела детство. С 1873 года безвыездно жила в Толстикове. 28 июля 1883 года Ю.В. Жадовской  не стало. Погребена она в приходе села Воскресенье, неподалеку от Толстиково.

«Алмаз подземных сводов»

 

Жизнь и творчество К.К. Павловой

Каролина Карловна родилась 10 июля 1807 года в Ярославле, в семье Карла Ивановича Яниша, человека образованного, врача по специальности. Он был первым проректором Ярославского Демидовского высших наук училища, а также преподавал там естественную историю, химию и технологию. Яниши были давними жителями России, Карл Иванович прекрасно говорил по-русски и привил детям любовь к этой стране. В 1807 году К.И. Яниш принимает приглашение Московской медико-хирургической академии возглавить там одну из кафедр. Семья переезжает в Москву.

Война 1812 года принесла бедность Янишам: их имение было разорено, а дом сгорел. Семья Янишей снова перебралась в Ярославль. В это время в ярославских лазаретах свирепствовала горячка, не было врачей, и Карл Иванович предлагает свои услуги, как медик.

Наскитавшись по углам, Яниши снова возвращаются в Москву. Отец постарался дать дочери прекрасное воспитание. Сам Карл Иванович, человек энциклопедических знаний, занимался с ней физикой, химией, математикой, рисованием, историей искусств, для занятий иностранными языками, литературой и музыкой приглашал учителей. В зрелые годы, живя в Москве, Каролина Яниш начинает интересоваться литературой, посещает салоны. Большое влияние на девушку оказало посещение кружка Елагиной, где она смогла познакомиться с выдающимися представителями русской мысли – Дельвигом, Жуковским, Чаадаевым, Киреевским, Вяземским, Герценом и др.  В 1826 году через Елагиных Каролина Карловна стала бывать в салоне Зинаиды Волконской, где встретилась с Адамом Мицкевичем. Поводом для близкого знакомства явилось ее желание изучить польский язык. Мицкевич был приглашен в учителя Каролины Яниш, и она, по мнению Мицкевича, делала несомненные успехи.

Вскоре между учителем и ученицей возникла любовь: поэт увлекся этой не похожей на других девушкой, и она ответила на это чувство. Мицкевич сделал Яниш предложение. Но брак не состоялся, так как против него выступил богатый и бездетный дядя Каролины Карловны, от которого зависело благосостояние семьи Янишей. Образ великого поэта навсегда вошел в ее сердце, и через 35 лет после смерти Мицкевича, за четыре года до своей смерти, она писала его сыну: «Воспоминание о моей любви к вашему отцу и до сих пор является счастьем для меня. Время, вместо того, чтобы ослабить, лишь укрепило мою любовь…».

Литературная деятельность поэтессы началась во второй половине двадцатых годов. Первым печатным произведением была книга оригинальных стихотворений и переводов русских поэтов на немецкий язык, вышедшая в 1833 году, куда вошли стихотворения Пушкина, Баратынского, Языкова и русские песни. О книге с похвалой отзывался великий Гете. Свою печаль, тоску по любимому человеку она старалась заглушить литературными занятиями. Ее личность, блеск ума, разнообразие интересов привлекли к ней симпатии многих выдающихся людей.

В 1837 году умер состоятельный дядя, и Каролина Карловна стала богатой невестой. Рана на сердце после разлуки с любимым человеком постепенно зарубцевалась, и она решила выйти замуж. Избранником ее стал писатель Николай Павлов. Первые годы супружеской жизни протекли более или менее счастливо: их связывали литературные интересы, общее знакомство с писателями.

Живя в полном материальном достатке, Павловы завели у себя салон, который в 30-40-х годах, стал известным и самым многолюдным в Москве. Однако семейная жизнь поэтессы сложилась неудачно и отразилась на содержании стихов. В Париже Павлова выпустила книгу, где были представлены, кроме русских, поэты немецкие, английские, итальянские, польские, переведенные на французский язык, а также оригинальные стихи. Тогда же отдельным изданием был напечатан ее перевод на французский язык трагедии Шиллера «Жанна д’Арк». На русском языке книги Павловой вышли позднее: роман «Двойная жизнь», стихотворение «Разговор в Кремле», сборник «Стихотворения». Все это, вместе взятое, составляет то немногое, что было опубликовано поэтессой в журналах, газетах и альманахах.

После развода с мужем весной 1856 года Павлова уехала за границу. Она побывала в Константинополе, Риме, Венеции, Неаполе, Дрездене. В 1858 году она вернулась в Россию, но, прожив лето в Москве, вновь уехала и решила навсегда остаться в Германии. Решение это было мучительным событием в ее жизни. Она  уехала, преследуемая кредиторами и неприязненным отношением старых знакомых.

В 1859 году Павлова была обрадована двумя событиями: ее избрали почетным членом общества любителей российской словесности при Московском университете, и в том же году познакомилась с А.К. Толстым, общение с которым перешло в дружбу и деятельное сотрудничество. Она перевела на немецкий язык его стихи, драмы «Смерть Иоанна Грозного» и «Царь Федор Иоаннович», а также поэму «Дон-Жуан». В 1866 году К.К. Павлова приезжала в Россию, гостила у А.К. Толстого, читала в Москве в обществе любителей российской словесности отрывки из своего перевода трагедии Шиллера «Смерть Валленштейна».

Выехав в 1866 году из России, больше она на родину не возвращалась. Каролина Павлова прожила долгую жизнь и умерла 2 декабря 1893 года в возрасте 85 лет, в маленьком местечке Хлостервиц, близ Дрездена, вдали от родины, которую очень любила. Со смертью автора стал угасать интерес к ее творчеству.

В.Я. Брюсов, много занимавшийся изучением ее творчества, заявил, что ее стихи достойны занять место рядом с произведениями лучших русских поэтов. Поэтическое мастерство Каролины Павловой ценил В.Г. Белинский. Он отмечал «благородную простоту этих алмазных стихов», говорил о «необыкновенном даре переводить стихами с одного языка на другой».

 

Составитель: библиотекарь читального зала филиала №13 Кузнецова Е.В.

Меню